UNIMA Internationale (Internationale Union of Puppetry Art) is calling for applications from a talented and experienced graphic designer, capable of producing the layout of a large-scale magazine in three versions – English, French and Spanish.
Project description:
UNIMA plans to create a magazine in color featuring articles from around the world. Each version will be produced in three of the organization’s five official languages (French, English, Spanish). The magazine will highlight the world of puppetry through a variety of content. The magazine will highlight the world of puppetry through a variety of content:
- Feature articles exploring key themes in the art of puppetry on an international scale.
- Thematic interviews or discourse and portraits.
- Photographs: illustrating creations, shows and artists.
- Maps with elements of resources (professional training schools, museums…)
We expect the 3 versions of the magazine to be published at the beginning of May 2025. The magazine will be published online as a printable format.
Details of the project:
- Number of versions of the edition: 3 – in French, English and Spanish (in the same layout)
- Number of pages per version: Between 130 and 160 pages
- Multimedia content: Photos, diagrams and maps
Skills and profile required:
We are looking for a professional graphic designer capable of meeting the following criteria:
- Mastery of page layout for large-scale print publications, ideally for magazines or books.
- Excellent knowledge of DTP (Desktop Publishing) software such as Adobe InDesign, Photoshop, Illustrator, etc. and the constraints of photo printing.
- Experience of managing multilingual projects, ideally in a cultural or artistic context.
- Visual and artistic flair for showcasing diverse content (articles, interviews, portraits, maps, photographs).
- Ability to manage large volumes of content, while ensuring fluidity and graphic consistency throughout each version.
- Excellent communication skills to deal with an international team.
- Thoroughness and respect for deadlines.
- It would be a plus to understand at least two of the three languages.
Expected deliverables:
- Proposed mock-ups for approval before production.
- Complete layout of the 3 versions of the magazine, including texts, images and graphic elements.
- Preparation of files for printing (print-ready format).
Budget
The budget for this assignment is 2,500€ including VAT.
How to apply:
To submit your application, please send the following items:
- A CV and a portfolio of your previous work, highlighting similar projects.
- A cover letter explaining your interest in this project and how your skills meet the needs.
- A provisional timetable specifying your availability and the estimated time for each phase of the project.
Application deadline:
Applications must be sent before 22 NOVEMBER to the following address:
If you have any questions or require further information, please contact us at the email address given.
I m sorry !
But following the Chapter 6 of our Statutes, that says (unequivocally !): “The languages adopted by UNIMA are French, German, English, Russian and Spanish, as well as the language of the country in which a Congress, a Council or an Executive Committee’s meeting is held”, UNIMA remains with 5 Official Lenguages.
Of course, never we are speaking in Russian, in German. Our main website is in 3 lenguages. All the information are given in them,OK. But UNIMA has, really, 5 ones. Till somebody don’t present a Motion to eliminate the German or the Russian and it was accepted by vote, we must write in all our communications “3 of the 5 Official Lenguages of UNIMA….”
What is the danger with this insidious manner to, always, says/write that your organisaion has (only) 3 manners to exprime it ?
We start with 3, in some years, we arrive to 2, to finish, 10 or 20 years later only by a main one.
If this is the objective, I don’t agree ! and I am officially the respect of the current Statutory texts
Dear Mr. Fabrice,
We appreciate the recognition of UNIMA’s five official languages as stated in our Statutes. However, due to current capacity limitations, we will be communicating in three of these languages. This decision allows us to ensure clarity and efficiency in our communications while still honoring our commitment to linguistic diversity.
By using three languages, we can effectively reach a broader audience without overwhelming our resources. It’s important to remember that the official recognition of five languages remains intact, and our use of three is a temporary measure that aligns with our operational capabilities.
” Each version will be produced in three of the organization’s five official languages (French, English, Spanish).”
We remain committed to upholding our statutory obligations and will consider expanding our linguistic representation as our capacity grows.
Thank you so much for your support and care!
Best regards,
Goran Zelic
UNIMA Communications