Logo UNIMA

Union Internationale de la Marionnette

ONG con estatuto consultivo en la UNESCO

Mensaje Internacional de Dario Fo – 21 de Marzo 2005

Última modificación: 27-01-2017

El teatro de marionetas y de sombras está entre las expresiones más antiguas de nuestra cultura. Cada civilización tiene en sus raíces teatrales y literarias, formas dramáticas ligadas al teatro de animación que con los siglos han evolucionado hacia modalidades diversas y extraordinarias.

Baste pensar en las diversas variantes nacidas en el Medioevo, desde las representaciones sacras, los misterios, o los Belenes realizados con muñecos, marionetas y estatuas articuladas.

El Intercambio entre el teatro oficial y el de animación ha sido siempre fecundo y multiforme: Por ejemplo, desde la Edad Media, la máscara pasaron de una forma teatral a otra enriqueciéndose y absorbiendo caracteres de diferentes escenas.

Entre los muchos encantos del teatro de animación en particular, lo que siempre me ha fascinado es la comicidad, sobre todo de las marionetas: grandilocuente, paradójica, inteligente y eficaz. Una comicidad que no proviene solo de la gesticulación, que es un lenguaje propio y fundamental de este tipo de teatro, sino también de la palabra, la situación dramática y escénica, expresando a menudo una crítica feroz y exagerada, pero sin que  nunca sea el fin en si misma.

Los muñecos son, en sí, una síntesis del actor centrada ya sea sobre la ilusión del movimiento o sea sobre su exasperación. No solamente: En el teatro de figura convergen todos los leguajes teatrales en una forma muy intensa y esencial.

Es por esto, que también considero personalmente el teatro de animación  como una grandísima fuente de inspiración. Me ocurre con la marioneta lo mismo que me sucede con la pintura: en los momentos en que me bloqueo y no acierto a seguir con mi trabajo, razono con la secuencia de un espectáculo de marionetas, por síntesis como un boceto, es así como cuando realizo per sintesi come accennato, e, così come quando realizzo dipingendole delle situazioni sceniche, si scioglie la matassa drammatica.

Las marionetas han estado presentes y continúan estándolo en mi profesión. Naturalmente, esto se lo debo en gran parte a Franca [Franca Rame es la esposa de Darío Fo], a la tradición de su familia, que ella ha sabido conservar y amar. Como inciso diré que los Rame, en un cierto periodo de su vida gestionaron con  un gran éxito una compañía de marionetas, después de trabajar en el teatro de actor por más de sesenta años.

Desde mis primeros espectáculos he utilizado los muñecos o las marionetas. Comenzando por “Grande pantomima con pupazzi piccoli e medi” donde la mitad de los personajes eran interpretados por marionetas. La última experiencia con guiñol ha sido la puesta en escena con Franca y Giorgio Albertazzi en el espectáculo “Il diavolo con le zinne”

Para terminar quiero recordar que en el caso de la “Grande  pantomima” utilizamos no solamente marionetas conocidas como catalanas y otras enormes de más de tres metros de altura. En este caso se demostraba que al romper la uniformidad de los medios expresivos se producía un grandísimos valor teatral, no previsto ni siquiera por nosotros que lo habíamos ideado.

Dario Fo
Premio Nobel de literatura 1997

Descargar la versión original italiana en PDF